Катои таиланд


Самая неоднозначная достопримечательность Таиланда

Бабушки хватаются за валидол, девочки смущенно хихикают, женщины постарше с любопытством рассматривают. А тайцы неизменно улыбаются. Еще бы, ведь им известно то, чего не знает большинство европейцев: кто такие катои на самом деле? Откуда они вообще взялись?

— Фу, какая гадость эта тема, — нет-нет, да и воскликнет интеллигентный читатель. Не спешите с выводами.

Спасибо моей бессоннице на Самуи и исследователю-документалисту Тотману Ричарду с его книгой «Третий пол» — теперь я знаю больше, и это довольно увлекательно. Ведь это наш с вами мир.

Ледибой, мальчик-девочка — самые безобидные названия для так называемого «третьего пола» — мальчиков, которые решили, что они на самом деле девочки. С помощью таблеток и нередко пластических операций катои практически полностью преображаются и становятся женщинами, часто такими симпатичными, что приводит к конфузам между ними и неопытными мужчинами-туристами.

Так вот, оказывается, такие «создания» появились вовсе не 20-30 лет назад с расцветом туризма, а гораздо раньше! Упоминания о катоях встречаются уже в 17-ом веке — о них с некоторым недоумением пишут европейские путешественники. Конечно, тогда не было современной пластики, но суть явления вовсе не в этом.

Кто такие катои

Надо сказать, что сами тайцы к катоям относятся с некоторым сожалением.

Цитирую книгу «Третий пол», автор которой, помимо книжных исследований, некоторое время жил в семье одного такого ледибоя:

…факты, объясняющие почему человек становится катоем, в пределах традиционной буддистской системы верований. Согласно ему то, что человек станет катоем, предопределено с рождения и является прямым результатом каммического долга, накопленного через злодеяния совершенные в прошлых жизнях. Таким образом, если человек рождается катоем-pandaka — то это неизбежность и человек виновен в этом не более, по крайней мере в этой жизни в которой он сейчас родился, чем когда рождается физически ущербным, глухим или слепым..

Как правило, мальчик осознает, что он «ледибой» еще в школе. Он находит себе наставника, начинает принимать гормональные таблетки, учится краситься и одеваться, как женщина.

Есть одна особенность насчет школы… в Северном Таиланде, которая четко отличает ее от любой школы на Западе. А именно, что из 1100 учеников, в возрасте от 12 до 17 лет, примерно 5% решили, что они хотят быть девочками.

Я пишу эти строки и понимаю, как же многообразен мир. Как по-разному может сложиться судьба. И как важно ценить, что у тебя нужный пол

Работа и карьера

Ну а далее самое интересное. Не секрет, что у большинства туристов катои ассоциируются с мелкими воришками или с развратным поведением на центральных улицах Паттайи. Как правило, это те ледибои, которым не очень-то повезло найти себя, и они, как впрочем и любые воришки, оказываются на задворках жизни и добывают деньги, как могут.

Здесь у нас нет сомнений в том, что в тайских семьях никто намеренно не поощряет мальчиков поступать и одеваться как девочки. Традиционный Таиланд — это очень патриархальное общество, которое ставит мужчин выше женщин, как социально, так и духовно. Но поразительным является тот факт, что многие мальчики в очень раннем возрасте объявляют, что хотят быть девочками.

Очень часто катои начинают работать в тех областях, которые наиболее любят: танцы или искусство. Но далеко не все добиваются в них успеха. Многие попадают в довольно сомнительные коллективы и, к сожалению, именно с ними зачастую сталкиваются туристы (купите себе хотя бы страховку!). Тут можно вспомнить о традиционной тайской культуре, которой в принципе свойственно наслаждаться моментом, сразу же тратить деньги и побольше отдыхать. Попробуйте развиться и самосовершенствоваться при таких установках!

Более везучие и успешные катои становятся продавцами-консультантами в магазинах одежды или косметики. Самые целеустремленные, несмотря на все сложности, добиваются действительно высоких позиций в банках или крупных корпорациях, но таких на самом деле немного. Впрочем, среди обычных людей топ-менеджеров тоже немного, согласитесь?..

Катою в провинции делать практически нечего, и он направляется или в туристические регионы, или в столицу. Тут он сможет танцевать или попробовать подыскать другую работу.

Известность

Собственно говоря, своей известностью катои обязаны как раз взлетом их популярности как артистов кабаре. Первые шоу-кабаре ледибоев появились в Паттайе в начале 70-ых годов и довольно быстро распространились по другим городам, где пролегали туристические маршруты.

Кабаре проводит выступления перед смешанной интернациональной аудиторией и является любопытной солянкой традиционных тайских танцев, танцев в китайских, корейских и японских костюмах, и пародий. Комические скетчи содержат сильные элементы на самопародию.

Годам к тридцати катои сходят со сцены кабаре, но по-прежнему могут работать там как швеи, дизайнеры, хореографы или администраторы.

Если же им не удается адаптироваться, они могут «спать» — впасть в пассивное состояние, мало чем интересуясь, кроме как слоняться без дела, смотреть телевизор — в общем, что-то вроде западной депрессии. Правда, в юго-восточной Азии этакое безделье не обязательно считается ненормальным или болезненным.

Поди, разберись, в этом Таиланде!

Катои и гомосексуализм

Надо сказать, что концепция сексуальных отношений между двумя мужчинами, оба из которых выглядят и чувствуют себя как мужчины, нетрадиционна для Таиланда. Скорее, это явление западное, причем довольно нелегко вписавшееся в тайский язык и культуру. Но сейчас, под влиянием всего современного, модного, западного, связь между мужчинами в каком-то смысле получила признание.

Ирония в том, что сейчас, в главных городах господствует субкультура с менее чем 30 летней историей (геи), тогда как древняя культура (катои), чья история простирается на сотни, возможно тысячи лет, подвергается гонению и ей грозит вытеснение.

Мысли вслух

Каждый видит то, что хочет. То, что ему близко. Лично для меня это история о спокойном, принимающем отношении к миру. Именно катоев я теперь вспоминаю всегда, когда хочу ответить хамством на хамство, колкостью на колкость Возможно, если бы мы могли заглянуть внутрь, увидеть причины, мир был бы чуточку лучше.

Терпения всем и спокойствия!

happytravelling.org

Катои — тайский “третий пол”

Год назад в Таиланде произошел военный переворот. Борьба богатых южан и сельскохозяйственного севера привела к тому, что генерал Прают Чан-Оча взял дело в свои руки. Командующий Королевской армией после отмашки монарха Рамы IX ввел в стране военное положение. Теперь судьба тайцев зависит от Национального Совета по реформам, который разрабатывает новую Конституцию.

Мировое сообщество эти события встречает спокойно — Таиланд за последние 80 лет пережил уже 12 таких переворотов. Здесь важен культурный аспект. Генерал Чан-Оча заявил, что в основном законе Таиланда теперь будет официально закреплен “третий пол” — катои.

Катои — это лицо тайского туризма. Европейцы называют их ледибоями, трансвеститами, транссексуалами. И во всех трех случаях ошибаются. Катоев нельзя отнести ни к одной из этих категорий. Они составляют часть многовековой культуры и занимают особое место в философии и религии страны.

Катои составляют 0,3-0,5 процентов населения Таиланда. Словарь тайского определяет их как “лиц, чье поведение и разум противоположны их полу”. То есть упор делается на психологический аспект. Катоя определяет мышление, а не сексуальные пристрастия, гормональная терапия или операция по смене пола. 

“Мы всегда были здесь”

Первые упоминания о катоях относятся к 19 веку, когда в королевство Сиам (нынешний Таиланд) попали представители западной цивилизации и иммигранты. Они писали о мужчинах, одевающихся как женщины и вплетающих в волосы цветы. Такие люди чаще всего работали танцорами, развлекали горожан. Многие из них были медиумами и целителями. У европейцев транссексуальные духопоклонники, к которым обращались за помощью тайцы, вызывали ужас и отвращение. Христианское мышление с его четким разделением на два пола вступало в конфликт с буддизмом. 

Но если спросить самого катоя о происхождении его культуры, то он скажет, что она существовала с сотворения мира. Действительно, в “Трипитаке”, священной книге буддистов, описаны четыре пола первых людей — мужчина, женщина, гермафродит и евнух. Катои представляют собой современный синтез последних двух. В то же время буддисты верят, что женщина, запертая в теле мужчины, наказана за грехи, совершенные в прошлых жизнях. Поэтому отношение большинства тайцев к катоям — это смесь уважения и жалости. Ведь эти люди несут крест, от которого смогут избавиться только после смерти.

Многие европейцы связывают распространение катоев с событиями, происходившими в Юго-Восточной Азии в XX веке. Отчасти они правы. В 1941 году неожиданным гостем Таиланда стала японская оккупационная армия. На смену японцам после войны пришли войска союзников и западные дипломаты. А в 1950-х годах открытый для мира Таиланд принял волну туристов. Солдатские гарнизоны в стране способствовали торговле телом среди женщин. Многим тайским семьям не давала покоя мысль о том, что год такого заработка дает больше, чем 10 лет работы на рисовом поле. В сегодняшнем Таиланде — мекке секс-туризма — проституция приносит от 5 до 15 процентов ВВП. И хотя официально с ней ведут борьбу, лишиться такой статьи дохода правительство просто не может. 

Лучшие танцоры Таиланда

Для японских или американских солдат кабаре катоев было не более чем забавным “шоу трансвеститов”. Они не знали, что уже несколько веков ни одна ярмарка или фестиваль в Таиланде не обходились без выступлений представителей “третьего пола”. Традиционный тайский вид танца li-ke — сатирическая и немного грубая импровизация, создаваемая артистами-катоями. Сегодня в дорогих театрах Бангкока и Паттайи — “Калипсо”, “Алказар”, “Тиффани” — каждое такое шоу смотрит полный зал туристов. Здесь за одно выступление танцоры меняют до 12 костюмов, представляют программу под местные, японские, корейские и западные мелодии. Существуют даже студенческие танцевальные группы, члены которых выступают в туристических отелях — за чаевые и возможность заработать всенациональную славу.

Катои Таиланда действительно часто становятся звездами. Причем необязательно благодаря своим шоу. Для многих тайских подростков их ровесники-катои — смелые люди, решившиеся на неоднозначный поступок. В школах Таиланда за популярными катоями ходят вереницы поклонников. К тому же тайцы верят, что зачастую представители “третьего пола” красивее обычных женщин. Ведь катои очень внимательно следят за своим внешним видом, макияжем и одеждой. Некоторые называют их “женщинами высшего сорта”, потому что их выбор пола — осознанный. Правда отсюда вытекает и главный недостаток катоев — они “переигрывают” с женственностью. Эти люди имеют репутацию крикливых и истеричных сплетников. Многие из них принимают сильные антидепрессанты. 

Превратившиеся ангелы

Большинство катоев решают, что хотят сменить пол, в возрасте от 6 до 15 лет. Это звучит удивительно, но в городах Таиланда можно наблюдать встречи, на которых старший катой объясняет совсем маленьким детям, как они должны вести себя, чтобы казаться женственными. Такая преемственность отражается и в понятии “старшая сестра”. Подросток, решивший стать катоем, должен найти себе помощника и наставника. Здесь тайская культура пересекается с традициями японских гейш. Превращение nong-toei-nang-ko (“прекрасного младшего братика”) в nangfa chamlaeng (“трансформировавшегося ангела”) предполагает ряд формальностей и ритуалов. Сестра годами поддерживает ученика: помогает ему объяснить всё родителям, измениться внешне и внутренне. Проблема непонимания родителей стоит особенно остро: если в бедном Таиланде пятидесятых годов из детей специально растили катоев, чтобы они занимались проституцией, то теперь необычных подростков из-за их наклонностей часто бьют и выгоняют из дома. 

В конце концов они засыпают 

Женский эстроген свободно продают в аптеках Таиланда, а полноценная операция по смене пола стоит примерно 10 тысяч долларов — в несколько раз меньше, чем в Европе. Гормоны принимает большинство катоев, грудные импланты вставляют больше половины, полноценную операцию позволяют себе немногие.

Эстроген стимулирует рост груди и замедляет развитие мышц, меняет структуру костей и кожи. Катои, начинающие принимать препарат в 15 лет (средний возраст начала гормональной терапии), к 60 годам уже выглядят нездоровыми. Дают о себе знать некачественные импланты, удаленное “адамово яблоко”. Карьеры тех катоев, которые занялись танцами или проституцией, завершены к тридцати годам. Если у таких людей нет семей и они не скопили достаточно денег на жизнь (что более чем вероятно), то они впадают в пассивное состояние — “спят”. В западных странах это называют депрессией. В Юго-Восточной Азии же затянувшееся безделье не считаются позорным состоянием. Ушедшие на покой катои создают “группы поддержки”, разделяют жилье, берутся за случайную работу — живут скромной жизнью в коммуне. Им могут предложить играть комические и шутовские роли в кабаре, могут нанять как швей, дизайнеров, помощниц хореографов. Некоторые переходят к традиционным профессиям — становятся клерками или продавцами.

В культуре представителей “третьего пола” Таиланда много того, что европеец не способен понять, пока сам не побывает в Стране Улыбок. Но в целом именно так выглядит со стороны судьба этих необычных, многими не понятых, но все равно отважных людей.

Александр Пятин    

Источники изображений:

http://www.phuketgida.net/uploads/1/1/8/6/11862262/8805236_orig.jpg

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Kathoey.jpg/250px-Kathoey.jpg

http://aurum-tours.ru/media/k2/galleries/499/Thai17.jpg

http://photos.streamphoto.ru/7/d/3/284a1ca0a2886bd465ecf1b6e65613d7.jpg

vostalk.net

Истории реальных путешествий

Испытание моей толерантности в Таиланде

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

В своей первой поездке в Таиланд я впервые увидел катоев. Хоть я и стараюсь быть толерантным, но первое время я в буквальном смысле от них шарахался. И не важно — подходил(а) ли на улице очередная жрица любви или мне еду в кафе приносил катой — мне было тяжело оставаться нейтральным.

Читать дальше… Испытание моей толерантности в Таиланде »

Подборка фотографий катоев с импортного сайта

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

Неплохая подборка фотографий тайских катоев. Есть фотографии катоев с шоу и с баров.

Читать дальше… Подборка фотографий катоев с импортного сайта »

Как отличить катоя и ледибоя — советы от тайцев

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

Лучший способ понять кто перед вами — дама или ледибой — присмотреться к ее фигуре… постарайтесь только делать это незаметно!

Читать дальше… Как отличить катоя и ледибоя — советы от тайцев »

Надуманность проблемы катоев

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

Со времен моей первой поездки в Таиланд знакомые постоянно спрашивают меня: «А правда там на каждом шагу катои?» Далее обычно следует куча уточняющих вопросов, объединенных общей мыслью: «Насколько тогда вообще безопасно в этом Таиланде?»

Читать дальше… Надуманность проблемы катоев »

Катои из шоу трансвеститов

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

Про то, кто такие катои, мы неоднократно писали. Пришло время показать, кто эти люди, сделавшие сознательный выбор по смене пола. Сфотографировать их на Walking street как-то не довелось, да и не уверен, что они будут согласны на такие фото. Надо думать, они не будут рады, а зачем обижать тайцев — они же не сделали мне

Читать дальше… Катои из шоу трансвеститов »

Как в Таиланде отличать катоев от девушек

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

Небольшое руководство в картинках про отличия катоев от обычных женщин. Распечатайте картинку и повесьте в номере гостиницы на видное место.

Читать дальше… Как в Таиланде отличать катоев от девушек »

Отношение к катоям в Таиланде

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

В Домодедово, уже пройдя таможню, шел друзьями в сторону кафешек и дьюти-фри, чтобы провести несколько часов, оставшихся до посадки в самолет на Таиланд. По пути загляделся на довольно-таки симпатичную тайку, бродившую по магазинам рядом с нами… Любование было прервано Серпенем, пихнувшим меня в бок и зашипевшим: — Пошли уже, хорош на катоев пялиться!

Читать дальше… Отношение к катоям в Таиланде »

Где катои делают пи-пи?

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

Отдыхая в Паттайе и регулярно шарахаясь от катоев, я в один прекрасный момент задумался вот над каким вопросом: А в какие туалеты ходят катои? Если катой в мужской одежде — нет проблем — в мужской туалет. А если катой в женской одежде?..

Читать дальше… Где катои делают пи-пи? »

Знакомство с катоями: как сохранить свою психику?

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

Катоев (или по-нашенски трансвеститов) в таких туристических зонах Таиланда, как Бангкок, Паттайя и Пхукет действительно много. Они буквально на каждом шагу. В общем-то, они со всего Таиланда и съезжаются поближе к туристам, в нетуристических районах вы катоев и не встретите. И ладно бы они выглядели отвратительно и ловили своих клиентов-извращенцев в разных грязных и темных

Читать дальше… Знакомство с катоями: как сохранить свою психику? »

Как в Таиланде избежать знакомства с трансвеститами

Регион: Азия Таиланд Подраздел: Третий пол: катои и ледибои

Как отдохнуть в Таиланде и не свести близкое знакомство с катоями. Простые способы, при помощи которых можно отличить тайца от тайки.

Читать дальше… Как в Таиланде избежать знакомства с трансвеститами »

На сайте

1350 статей 130 регионов 542 разделов 2166 комментов

Недавно

Планы

Камбоджа Индонезия Филиппины Южная Корея Северная Корея

Китай

Мы в сети

Мы ВКонтакте ^_^

www.mirserpen.ru

ТРЕТИЙ ПОЛ ИЛИ КАТОИ ТАИЛАНДА

Катой (kathoey) — название «третьего пола» в Таиланде, состоящего из транссексуалок (мужчин, сменивших пол на женский) и трансвеститов, принимающих женский облик.

Представители катой называются в Таиланде также по-английски ladyboys или по-тайски sao (или phuying) praphet song («другой тип женщин»), а также phet thee sam (третий пол).

Слово происходит из кхмерского языка и позже распространилось по всей Юго-Восточной Азии, кроме Филиппин, где чаще употребляется слово «bakla». Про катой с некоторой иронией говорят, что это — «настоящие женщины» (так как их выбор своего пола — осознанный) или «женщины высшего сорта».

Понятие катой достаточно широко — оно описывает мужчин, которые демонстрируют женственность в разной степени — от одежды до применения, а также «женщин второго типа», которые для феминизации используют гормональную терапию, коррекцию формы груди, удаление адамова яблока и прохождения операции на гениталиях. Независимо от степени феминизации катой, их сексуальные интересы могут быть направлены на мужчин, женщин и других катоев.

Катой распознаются в раннем возрасте и их «третий пол» считается врождённым качеством. Ещё в подростковом возрасте они получают свободный доступ к гормональным препаратам. Половые гормоны в Таиланде продаются свободно.

В переводе буддийского пальмового манускрипта (подобие христианского писания о сотворении мира) не раз упоминается третий пол, в переводе называемый гермафродитом, имеющий признаки обоих полов и ведущий себя либо как женщина, либо как мужчина. Т.е. изначально в тайской библейской истории фигурируют не 2, а три пола, а в некоторых источниках 4 – где помимо гермафродита («настоящего катоя»), существует еще pandaka – в пер. «евнух», слабое существо. Более того в Tipitaka (подобие Ветхого Завета) упоминается отношение самого Будды к катоям ка терпимое и даже примеры посвящения их в монахи.

В книге Ричарда Тотмана «Третий пол» Катои – ледибои Таиланда» – сами катои на вопрос о своем историческом происхождении всегда отвечали: «Мы всегда здесь были».

Ричард Тотман«Третий пол». Катои — ледибои Таиланда

Я бы хотел поблагодарить этих людей за их помощь в моей работе: доктора Питчет Сайфана, доктора Сумитра Питифата, доктора Саран Винначамраса, доктора Прича Тиеутранона, доктора Шалардчая Рамитанонда, мистера Сурасак Суджайя, Мистера Синту Манпрасонга и Вагн Педерсена. Также библиотекам SOAS в Лондоне, Нельсона Хэйеса в Бангкоке и архивным библиотекам Брюсселя. Я очень благодарен Фелисите-Энн Холл, Хелен Дункан, Паулине Саттон и Бен Фостеру за их помощь в написании этой книги

Введение

В первый раз когда я остановился в Таиланде на длительный период, в 1998/99, я собирался путешествовать не как социолог, но скорее как турист. Десять лет назад я уже останавливался в Бангкоке на четыре дня на пути с Тайваня, и что-то в Таиланде, его людях и их образе жизни привлекло меня даже за это короткое время. С этих пор мои ответные визиты только подтверждали мнения многих других путешественников, что есть что-то притягательно странное в этой стране. Некоторые говорят что это в силу того факта, что Таиланд, он же Сиам как его раньше называли, — единственная страна в Юго-Восточной Азии которая сопротивлялась всем попыткам ее колонизации, поэтому получившаяся культурная целостность за прошедшие века наделила людей определенным чувством уверенности в себе. Не просто так Таиланд известен как «Страна Улыбок».

9 января 1999, Бангкок Пост, ежедневная газета печатаемая на английском языке, вышла со статьей, которая привлекла мое внимание своим заголовком «Розы Севера: Катои Университета Чианг Май». На первой странице была фотография двух привлекательных девушек одетых в традиционные тайские платья. Так сначала мне показалось. Статья начиналась:

«Суванна, учитель английского в университете Чианг Мая, помнит, что была ошеломлена «Имя в списке гласило «Сомсак», поэтому я рассчитывала увидеть мальчика. Вместо него свою руку подняла красивая девушка— для меня это было шоком!»

Статья описывала женскую общину катоев в университете, атмосферу терпимости по отношению к ним и различное, но в целом понимающее отношение к ним со стороны других студентов.

Я показал статью Хелен, моей спутнице в путешествии в то время, она бегло взглянула на нее и сказала что-то вроде «Да, очень красивые», и вернулась к своему завтраку. Когда я указал ей, что люди на фотографии были не просто девочками, она взглянула на меня с недоверием, схватила газету и прочитал статью целиком. Мы решили, что должны увидеть этих людей воочию, поэтому справились насчет шоу катоев в городке и в ту же ночь отправились посмотреть его. Эти кабаре широко освещаются в туристических книгах и рекламах как «шоу трансвеститов» или «кабаре трансвеститов». Однако, стало сразу ясно, что такое описание довольно ошибочно. Здесь было не представление геев, но что-то совсем другое, не имеющее аналогов на Западе; ничего даже отдаленно похожего. Мы оба почувствовали, что за внешне поверхностным внешним видом и блеском лежало что-то куда более серьезное и возможно глубоко укоренившееся. Могли ли эти исполнители и это кабаре быть современным отражением многовековых культурных традиций? И это стало началом моего интереса к этой загадочной мини-культуре и отправной точкой трехлетнего исследования, из которых более чем год я провел в Таиланде.

Частично из-за своего собственного интереса к личным интерактивным методам выполнения социального исследования, и частично с помощью удачи, мое мнение насчет катоев в Таиланде изложено в книге не в форме сухого социально-научного труда в общепринятом смысле. Скорее это попытка дать картину жизни этих людей и их места в тайской культуре после длительного проживания с ними и выслушивания того, что они рассказывают. Мой наставник и друг в Оксфорде, доктор философии Ром Харе, написал книгу «Объяснение Социального поведения». В этой книге есть глава названная «Почему бы не спросить их?» Согласно Харе, наилучший метод социального исследования — это когда тот, кто выслушивает, не отягощен багажом знаний по теме своего исследования, которые могут ему помешают. Встречаясь с людьми в их естественной обстановке повседневной жизни и записывая их биографии основанных на их воспоминаниях и историях, я надеялся достичь в некотором виде понимания культуры, так сильно отличающейся от моей. Я пользовался лишь минимум научных инструментов — только записной книжкой и карманным диктофоном.

Спустя два года после прочтения статьи в Бангкок Пост, я провел около шести месяцев в Таиланде, в течение которых я много путешествовал по стране. Мое исследование полагалось на наблюдение и интервью с катоями в Бангкоке, Хуа Хине (город в 300 км к юго-западу от Бангкока), Паттайе (главный туристический курорт в 150 км к юго-востоку от Бангкока), Хат Яйе (город на самом юге страны, вблизи границы с Малайзией) и на острове называемом Ко Самуи. Только двое из тех, кого я попросил, отказались дать интервью. Другие согласились в обмен за напиток или еду, или просто потому, что им нравилось рассказывать о себе. Эти интервью велись в основном на английском языке, мое понимание тайского языка на этом этапе было не более чем зачаточным. Не было назначенных мест, где проходили интервью. Как я полагал, в этом плане исследователю нужно было как можно ближе приблизиться к жизни этих людей. И все же во время интервью или ведении записей мне не удавалось сбросить видение «я и они» — свой неизбежный статус «чужого», себя как интервьюера-фаранга, моих интервьюируемых как субъектов или объектов исследования. Хотя априори не было причины не верить тому, что рассказывали люди, и создавалось впечатление, что они говорили открыто и честно, как мог быть кто-то абсолютно уверенным, что их истории были «искренними», а не приукрашенными или выдуманными в какой-то мере для западного Инквизитора?

Вернувшись в Англию, я твердо решил научиться говорить и понимать тайский язык. Поэтому когда я вернулся в Таиланд на свой третий продолжительный срок, я уже мог поддержать разговор на тайском и большую часть времени понимать, что было сказано и показывать, что я понял. Время и усилия что я потратил на изучение языка привели к важному прорыву в исследовании: тайская семья пригласила меня пожить сколько мне угодно в их доме. Их дочка была катоем (Акон, так звали ее в детстве, но Даенг — тем кем она стала позже), которую я встретил в одном из кабаре в городе. Это произошло благодаря сочетанию трех вещей — взаимного увлечения театром и танцами, естественной отзывчивости Даенг и ее открытого характера и моей способности говорить на сносном тайском — все это привело к такому добровольно предложенному приглашению, которое я сразу принял.

Другим плюсом, которым я мог воспользоваться в этой счастливой возможности, был большой запас времени. У меня оно было и поэтому я остановился в семье примерно на два месяца, едва встречаясь или разговаривая с другими фарангами все это время. По некоторым интересным причинам запрет на общение с другими фарангами был негласным условием при приглашении меня в дом, в котором жили Отец, Мать, Бабушка, Даенг и mat ban, горничная. Это был большой дом по тайским меркам, расположенный в состоятельном районе Чианг Мая, и в дополнение к обычной семье здесь был постоянный поток «дядей», «теть» и «двоюродных родственников». Я использую кавычки, потому что в Таиланде эти термины трактуются широко, часто относясь к близким друзьям, которые не являются родственниками по крови или со стороны мужа/жены. У Даенг было много друзей, большинство из которых были катоями, среди них была Мали. Другие два катоя жили в доме не на постоянной основе, а остальные были частыми гостями.

Скептик может возразить, что само присутствие постороннего человека в такой ситуации могло изменить ежедневные ритуалы и ход вещей и могло даже вызвать желание притворяться — например, преувеличивать истории и оценки. Но жизнь в доме выглядела в целом как нормальная. Отец был архитектором с неполной занятостью и экспертом по древним зданиям в юго-восточной Азии. Мать вела курсы по северо-тайской кухне и собиралась открыть пекарню в доме, а бабушка помогала mae ban по домашним делам, а в остальное время смотрела телевизор. Более того, будучи равноправным членом семьи, часто я мог осторожно проверять истории отдельных лиц на подлинность, слыша подтверждения у других членов семьи и друзей.

Меня радушно приняли в доме традиционным тайским гостеприимством, приглашая разделить то, что походило на банкет. Это не выглядело чем-то необычным, поскольку в большинство вечеров друзья Отца, в основном работающие люди и государственные служащие, садились за обеденный стол и наслаждались готовкой, за которую Мать пользовалась хорошей репутацией. Следующие месяцы я наслаждался тайской кухней, которой я никогда раньше не пробовал до этого. Мне показали мою комнату. В ней был маленький стол, с которого все убрали, чтобы я мог воспользоваться им для работы. Моей единственной жертвой стала определенная утрата личной свободы в том понимании, что как от члена семьи от меня ожидали, что я буду разделять пищу с семьей и в общем приму участие в семейной жизни. Еще от меня ожидали, что когда я не занят работой, я буду помогать Даенг как собеседник/учитель и помогу ей улучшить знание базового английского языка. Таковы были условия сделки. И конечно все свое время мне нужно было практиковать свой тайский. Даенг в это время выступала в двух шоу каждый вечер в разных частях города, так что все мои вечера, как и мои дня, были расписаны.

За эти месяцы, которые последовали, карманный диктофон, который я привез с собой, так и остался лежать нетронутым. У меня была уникальная возможность проникнуть в сообщество, которое было фактически закрытым для фарангов и на такой срок, на который я захочу. Поэтому я решил сначала воздержаться от задавания прямых вопросов, по крайней на первых порах, и позволить историям раскрываться за обеденным столом, в парке, в баре, на тренировках, в раздевалках…в любом месте, в естественное для этого время.

Шли недели, постепенно развилась искренняя дружба с членами семьи Даенг и со многими другими катоями, которые формировали экзотическую труппу исполнителей, с которыми я провел так много времени. Я знал, это займет время, чтобы завоевать доверие и уровень признания, который изменил бы мой статус как фаранга. Но у меня было время и язык, и я в конце концов занял это «привилегированное» положение, как отметил это один из профессоров Отделения Социологии и Антропологии в Университете Чианг Май. Это произошло в минибасе, мчащемся от одного театра к другому, набитом костюмами, головными уборами, стойками и дюжиной катоев, когда я отпустил плоскую шутку на тайском, которую они приняли с изумлением, и как говорится, я понял, что я «угадал». Поэтому я вскоре стал участником, к которому обращались за советом, мнением, доверяли тайну. Одна из небольших критик катоев основным тайским обществом — это то, что они говорят слишком много (phut mak). Вскоре я понял, что в этом была доля истины. Мои тщательные рассуждения о деталях своей научной методологии стали казаться чем-то странным сталкиваясь с бурными изливаниями речей этих людей. Я больше узнал о катоях за эти недели, чем я за предыдущие два года своей работы.

Когда это началось, столик, что семья так тщательно готовила для меня, едва ли уже понадобился мне. Как только я закрывал дверь и садился, появлялась бабушка с кофе и потоком слов северо-тайского диалекта, из которого я мало что мог понять. Потом появлялась Даенг и, заглядывая мне через плечо, просила помочь с произношением данного слова или другого и объяснить его значение. Потом я слышал, как меня зовут, потому что ужин готов.

До поездки в Таиланд в этом году (2000/1), я установил контакты по электронной почте с профессорами двух университетов — Thammasat в Бангкоке и в Чианг Мае — согласовал встречи с ними на кафедрах и поговорил с ними о предмете моего исследования. Я уже был в Университете Чианг Мая два раза и встречался и разговаривал с некоторыми профессорами на Кафедре Социологии и Антропологии. Мне показали различные библиотеки и сказали, что я могу свободно пользоваться ими и средствами кафедры в любое время. Спустя несколько дней в своем временном жилище, когда стало ясно, что в своем маленьком «кабинете» я не смогу позволить себе покоя, я объявил что часть дня я буду проводить в университете. Сначала это вызвало некоторое сопротивление, но я не собирался сидеть под «домашним арестом», чем это и являлось, поэтому я настаивал, что это было нужно для моей работы, потому что там были университетские библиотеки, которыми мне нужно было пользоваться (отчасти это было верно) и что таковы будут мои условия в распорядке дня. Очень скоро воцарилась рутина, которая всех устраивала, когда я проводил три дня в неделю, иногда четыре, в университете и вовремя возвращался домой, поспевая к изумительному обеду, разговорам с семьей и гостями и после этого к танцевальному представлению в самом городе.

Я наверное посетил сотню этих представлений, хотя директор постоянно менял программу и представлял новые номера. Местом для первого вечернего представления была маленькая сцена в большой огороженной местности внутри Ночного Базара. Время шоу, которое длилось чуть больше часа, начиналось в 8.30 вечера. Каждую ночь трое из нас, Даенг, еще одна танцовщица, которая жила в доме Даенг и я, прибывали в раздевалку, сидя сзади мотоцикла Даенг вовремя, чтобы подогнать костюмы и послушать короткий инструктаж от директора/хореографа о формате выступления, которое менялось каждую ночь, но была одинаковым в обоих местах. После шоу исполнители позировали для фотографий и чаевых. Ключевым исполнителям платили скромную зарплату в 2000 бат в месяц (около 35 фунтов) плюс чаевые, которые они могли заработать. Новичкам вовсе не платили зарплату и они целиком зависели от чаевых. Если ключевые исполнители были связаны контрактом — выступать каждую ночь два раза, неоплачиваемые танцовщицы не были обязаны так поступать, при условии что они предупреждают директора, что они не смогут выступить сегодня, чтобы он смог найти замену или изменить соответственно программу шоу. Однако, большинство неоплачиваемых исполнителей, включая Даенг и ее друзей, несмотря на ненадежные чаевые, которые они получали, танцевали большинство вечеров. Им нравилось танцевать и сильное чувство театрального товарищества связывало исполнителей вместе.

Второе выступление было на полуоткрытом месте менее чем в километре от Ночного Базара. Оно начиналось около 11 ночи. Персонал загружал, укладывал, перевозил и раскладывал костюмы, стойки, рассаживался сам и все это так искусно, что мы прибывали на второе место около 10 вечера, имея всего час в запасе. Мы проводили его в одном из баров вблизи раздевалки, сдвинув два или три стола вместе, чтобы всем хватило места. Для исполнителей это было чудесное время дня, полностью отведенное на сплетни. Даже когда начиналось шоу, те, кто не был на сцене или в спешке переодевался в костюм, с нетерпением возвращались к столам, не желая пропускать разговор, часто едва успевая пойти на сцену, иногда опаздывая со следующим номером. Покрытая сцена, также используемая для матчей по кикбоксингу, когда натягивались канаты вокруг периметра, стояла в центре открытая со всех сторон площади, окруженной барами и ресторанчиками. Общая обстановка была относительно неформальной и звуковая система не могла помешать приглушенному разговору между теми танцовщицами, которые не выступали непосредственно на сцене.

Добродушные шутки (по большей части), с хорошим чувством юмора продолжались еще и после шоу, когда танцовщицы переодевались из последних костюмов обратно в повседневную одежду. После этого некоторые из нас направлялись к другим барам или местам с живой музыкой, играющими смесь тайской и западной музыки, где мы сидели и разговаривали ночью. Так проходило постоянно и если настроение позволяло, они пускались в спонтанные танцы в вящему восхищению поздней клиентуры.

С моими научными инструментами ограниченными теперь записной книжкой, в которой я каждый день делал длинные заметки, было ли это полностью моим исследованием? Для тех, кто делает «срез жизни» внутри сообщества отличающегося от нашего, ничего не может быть лучше, чем на время стать частью этой жизни. Но танцовщицы кабаре представляли только одно выражение культуры катоев в Таиланде, хотя и самое важное. Катои повсеместны и их можно увидеть среди широкого спектра профессий. Они, если их можно грубо описать, имеют склонность к «артистичным» карьерам — дизайн костюмов, парикмахерство, фотография и шоу-бизнес — чем к научной работе или коммерции, но некоторые работают в офисах или занимаются административной работой.

К удивлению, группа, с которой я сблизился, оказалась по большей части равнодушной к истории катоев Таиланда. Задаваемые им вопросы об их мире только выявляли самые туманные варианты ответов вроде «мы всегда были в Таиланде» и «много много столетий назад» и т. д. Конечно, следы длинной истории этой субкультуры были в их праве-выбора, в повсеместности этих людей по стране и принятии (хотя не всегда одобрении) их тайцами с нормальной ориентацией, как части более широкой культуры и еще из-за самого понятия и происхождения слова «катой». Но было понятно, что полное понимание этой группы потребует некоторого исторического исследования. Мое задание окончательно стало ясным. В книге приведены в биографическом стиле повествования истории отдельных людей, которые по мановению судьбы стали моими друзьями, все это представлено с моей точки зрения, которую я выработал и я приоткрыл то, что находится за кулисами тайской истории, традиций и мифов.

Все повествования, приведенные в книге, правдивы с точки зрения опрашиваемых. Я признаю, что позволил себе маленькое художественное приукрашивание при реконструкции школьных лет трех главных героев, выдумывании диалогов, но истории их такие, какими они были рассказаны мне каждой из них. Фактические детали восстановлены с помощью учителей в средней школе и профессором университета Чианг Май. Описание людей и мест — подлинные, но некоторые места и имена людей были изменены по соображения конфиденциальности. «Объяснения» в моей части были сведены к минимуму — кроме, теории о роли катоев в религиозном порядке, приведенной в Главе 13, которая является чистым толкованием. Повествования, связанные с последствиями выбора в детстве, когда один выбрал проституцию и различные эпизоды в жизни людей — подлинные истории.

Общая информация и взгляд на катоев, записанный в этой книге — в основном результат интервью-бесед с 43 лицами в течении трех лет, со всеми из которых я встречался и общался больше чем один раз. 15 из них я знаю очень хорошо. Из них, пятеро стали длительными друзьями, среди них трое, чьи биографии появились как часть текста в книге. Поэтому, можно было сделать наброски и ключевые моменты в жизни только троих, потому что они стали (и остаются) моими друзьями и я заработал их доверие.

Нужно сделать сноску насчет значения термина катой. По причинам, которые я надеюсь будут очевидными из текста, здесь нет западных параллелей с ним и схожей категории людей в других странах, таких как аборигены Америки бердаши (berdache) и индийские хиджры (hijra). Это означает, что нет слова в английском языке, которое могло бы дословно перевести эти термины. Антропологи спорили насчет наилучшего объяснения этого термина, которое понятнее всего объясняло бы эту субкультуру, но которое в любом случае не было бы унизительным или снисходительным. Эти усилия привели к возникновению любопытных жаргонных слов, таких как «две души» или люди с «пограничным полом». Существует много обычаев и традиций среди стран юго-восточной Азии, которые несопоставимы с теми же обычаями в Западном мире, и катои являются одной из них. Кажется неправильным описывать их, используя западные термины, такие как «кросс-дрессеры»(носящие одежду представителей противоположного пола), «трансвеститы» или «геи». Даже недавно заимствованное слово «ледибой» туманно отражает историю этих людей и их традиционную роль в тайской культуре. Если для нас они представляют удивительный класс людей, понятный весьма смутно, для тайцев они веками являются и были знакомой частью повседневной жизни. Поэтому я везде, где возможно, решил сохранить оригинальный непереводимый термин, катой (примерно произносимый как kateuyee) и относить их к основному классу, частью которого они являются, «транссексуалы», «трансгендеры» или «третий пол».

Глава 1Школа Nithi

Есть одна особенность насчет школы Нити, расположенной на окраине города Чианг Май, в северном Таиланде, которая четко отличает ее от любой школы на Западе. А именно, что из 1100 учеников, в возрасте от 12 до 17 лет, примерно 5 % решили, что они хотят быть девочками.

Сама школа по размеру примерно такая, какой и полагается быть средней школе. Здание, раньше служившее скотобойней, занимает всю длину улицы. Лишь остатки прошлого, уродливые железные грили и решетки с колючей проволокой, украшают внешнюю стену, высоты которой достаточно чтобы скрыть внутренний двор от взглядов прохожих. Но нельзя ни с чем не перепутать звук 2000 школьников, занимающихся своими ежедневными делами, из-за которых странное сооружение может также сойти за зоопарк или широкий вольер для птиц.

В тот год, 1989, почти половина школы состояла из мальчиков, а другая половина из девочек и несмотря на свой унылый внешний вид, внутри это было счастливое место, состоящее из хорошо оборудованных аудиторий, столовых и игровых площадок. Когда заканчивался учебный день, звуки игры в мяч, упражнений на музыкальных инструментах и дюжина спонтанных взрывов смеха перемешивались и сбивали с толку, эхом отражаясь от высоких стен.

Помимо уроков о Будде, учеба не сильно отличалась от уроков в западной школе. К 1980 маховик глобализации набирал обороты по всей юго-восточной Азии и мир начинал требовать от амбициозных наций типовой набор умений, где бы ни проживал работник. Сельское хозяйство исторически было становым хребтом тайской экономики и в начале 1980х Таиланд переживал длительный период роста, который прекратился в 1997 м со слишком раздутыми банками и коллапсом валюты.

Упомянутые 5 % школьников, конечно, никогда не смогли быть стать полными девочками в анатомическом смысле, но они могли стать и становились частью значительной субкультуры, которую везде принимали, но публично не афишировали. У Таиланда много секретов от западных людей или фарангов, как нас называют, и это один из них. Преследуемое меньшинство? Но определенно не в школе Нити. Здесь это самоуверенные и гордые люди, шутники и чирлидеры. К моменту завершения подросткового возраста у них появится стиль одежды и язык тела, который выделит их среди других. Для растущих молодых мальчиков, они представляются героями (или лучше сказать героинями?) и моделями для подражания. Их отличительный внешний вид — их естественно гладкие лица, элегантные фигуры и женственные черты — выделяет их среди других детей и является основой, из которой возникает уникальное, и для западного взгляда, загадочное существо: катой.

Далее следует история Акон, когда он решил стать катоем.

История Акон.

Уже почти конец последнего семестра школьного года и уроки на сегодня закончились. Жаркий день. Акон и Манат сидят в тени навеса в стороне от главной игровой площадки. Они следят за Лек, своим другом, играющим в волейбол. Лек — хороший игрок и в один прекрасный день станет капитаном школьной команды. Уже в конце своего второго года учебы, в 13 лет его заметил школьный учитель. Он невысок для своего возраста и никогда не станет таким же рослым, как более старшие игроки, но он с лихвой компенсирует это своим проворством и ловкостью. Акон и Манат смотрят с восхищением за ним. Все трое — очень разных ребенка, и по внешнему виду и по интересам. Лек, с гибкими руками и ногами, округлым лицом, черными глазами, настороженный, перемещающийся между игроками с изяществом енота, летающего по верхушкам кокосовых деревьев. Лек — спортсмен, а еще танцор и любитель повеселиться. В отличие от него, Манат — высокий, почти худой, с лицом, которое восхищает своим серьезным видом. Манат любит театр и искусство, он — задумчивый интеллектуал. И у Манат улыбка, которую невозможно не заметить. Ну и Акон, ребенок среднего роста, среднего ума и поразительной красоты, с большими глазами, насмешливым лицом и шелковыми волосами. Акон, благословенный и одаренный Богом и Буддой. Почти все в школе играли на музыкальных инструментах. Однажды, когда Акон выбрал себе флейту, слушатели были ошеломлены красотой его игры и импровизации.

textarchive.ru

Таиланд-3

olga_arefieva

Катои

Еще один тайский разрыв мозга – это катои. По неведомым (есть разные теории) причинам именно в Таиланде целый класс парней уже в детстве принимают серьезное решение стать девушками. Тайцы – буддисты, и они считают, что у этого явления кармические причины. Что мужчина, желающий сменить пол, в прошлой жизни серьезно нагрешил в сфере гендерных отношений. Например, не заботился (заботилась) о своем ребенке. Сейчас он несет наказание, и поэтому не отвечает за свои действия. В связи с этим к катоям отношение абсолютно спокойное и терпимое. Они - обычные члены общества.

Иностранец, видящий катоя впервые, может спутать его с женщиной. Но быстро получаешь привычку постоянно определять мужиков среди женщин. У них есть специфические черты. Некоторые нюансы строения лица, которые я не берусь формализовать. У азиатов доминирует тип внешности с мелкими аккуратными чертами. Из лиц тайских парней получаются вполне симпатичные, а часто и красивые, женские образы. Но что-то в них не так. Не говоря уж о фигуре. Кстати, фигуры катоев очень попадают в мои представления об андрогинной красоте – прямые плечи, узкий таз и тонкое бедро, а также длинные стройные ноги. На них идеально сидят модельная одежда и туфли на высоких шпильках. Обязательно вставлена красивая грудь размера эдак второго (никаких преувеличений, все соразмерно). В продаже видела удивительные обтягивающие трусы-панталоны: телесного цвета, с вшитыми подушечками по бокам бедер и над попой. Много думала. Никогда не видала, чтобы нашей женщине было надо утолстить целлюлит.Ледибои высокого роста по сравнению с женщинами. Ну и кадык. Басовитый голос, большие кисти рук и туфли 42-го размера тоже должны навести вас на размышления.

Катои, в отличие от женщин, выходят на улицу в косметике и на каблуках. У женщин чуть более толстая попа и короткие ноги, они одеты в обычное, идут в тапочках спокойной и где-то ленивой походкой, не пытаясь кому-то что-то особенное доказать. Им достаточно того, кто они есть. Катои же ведут себя как на конкурсе красоты. Они держат преувеличенно выставочную осанку и улыбку, широко открывают глаза, вычурно садятся и встают. Все время прихорашиваются, поправляют косметику и прическу.Кстати, прически – отдельная статья развлечений молодежи: и парни и девушки, особенно в городе, очень любят соорудить что-то модное на голове.

Катои далеко не всегда проститутки. Их можно встретить за прилавком магазина, в парикмахерской, в офисе, на сцене в шоу. Но, конечно, проституция – отдельная песня. Некоторые маскируются под женщин, некоторые вполне осознанно подают себя как катоев. А «настоящие мужики» думают про себя «а попробую-ка я с парнем, он же как баба, пацаны на работе не осудят». Без греха мол, и досыта. На самом деле, воспринимать катоев как женщин для меня, например, совершенно невозможно. В речи автоматически выскакивают слова он, этот, парень и т д.

Катои бывают те, которые уже отрезали себе член и яички, и которые только копят на операцию. Пластическая медицина в Тайланде недорога и, говорят, качественна. Но все равно природные данные у всех разные, и далеко не всегда получается красивый результат. Есть «девушки-быки» - ширококостные представители одной из генетических веток, присутствующих в Тае, им невозможно выглядеть симпатичными герлз. Есть просто некрасивые. Ледибои все время должны пить гормоны. Говорят, что они крайне мало живут из-за этого.

В общем, я совершенно не понимаю, зачем они это затевают. Но их страшно прет от своего статуса. Возможно, это такая интересная игра – мужику побыть женщиной. Еще о катоях говорят, что они ленивы, вороваты и склонны к криминалу. Ежели где-то что-то сперли – там побывал катой. Кстати, расскажу в конце очень интересную историю, случившуюся с нами в квартале красных фонарей. В основном же тайцы очень не склонны воровать. И отсюда плавно начинается глава…Продолжение следует!

начало здесь http://olga-arefieva.livejournal.com/263614.html

и здесь http://olga-arefieva.livejournal.com/263913.htmlМного фотографий здесь http://www.ark.ru/ins/photo/rabotyOA/tailand.html

  • 10 попали
  • кинуть сапогом
  • ссылка
  • Share

Leave a Comment to the Entry

This page was loaded Oct 9th 2017, 2:42 pm GMT.

olga-arefieva.livejournal.com

Самые опасные места Паттайи

Каждый год у туристов в Таиланде возникают одни и те же проблемы! Они попадают в одни и те же неприятности в одних и тех же местах, а потом кричат караул на форумах. Долгожители же отвечают: «А Вы чего ждали? Там всегда так» Почему то у наших туристов сложилось мнение, что Таиланд — это очень безопасная страна. Мой первый сосед по дому вообще уверял что тут можно бросать заведенный байк на улице, а дверь от дома не закрывать. Частично я с ним согласен, потому что в Таиланде гораздо безопасней, чем в России. Серьезно, в 4 утра в Паттайе на темной улице я чувствую себя спокойней, чем днем в Питерском Купчино. Но тем не менее раз в 2 недели в самой популярной группе вконтакте о Паттайе появляется пост «Внимание! Меня ограбили» и описывают одну и ту же схему, в одном и том же месте. И у этого поста сразу появляется куча одинаковых комментариев: «Да сто раз обсуждалось уже», «Ой, ну такие вещи знать надо», «А у меня там тоже случай был…» и т.п.

Поэтому я поделюсь с Вами теми разводами, которые практикуют в Тайладне и Паттайе, а также те места, которые лучше обходить стороной.

Самое опасное место в Паттайе — гостиница Ambassador pattaya

Ambassador — это одна и самых больших и самая популярная гостиница у русских в Паттайе. У гостиницы своя огромная территория, на выходе расположено большое количество недорогих кафе и сувенирных магазинов, а напротив находится большой развлекательный квартал Мимоза. Все было бы хорошо, но это все располагается на оживленной трассе. Самое страшное там — это пешеходный переход через трассу! Каждую неделю на этом переходе насмерть сбивают человека. Я не шучу! Этот переход — филиал дьявола. Представьте что в Москве через МКАД бы пустили зебру, но без светофоров и вообще каких либо опознавательных знаков. Я ненавидел этот переход каждый раз, когда мы ездили по этой трассе. Вот едешь ты себе спокойно 100 км в плотном потоке, и тут весь поток резко начинает тормозить, как при аварии: а это впереди пошли пешеходы без предупреждения. Я Вас прошу: Пройдите 200 метров — там есть надземный переход! Пешеходный переход около Амбмассадора — это самое опасное место в Паттайе. Фото перехода с Google maps, вдали виднеется надземный переход. Светофор никогда не работает!

Дом Бэтмена

Есть в Паттайе одно жуткое, но очень интересное место. Называет дом Бэтмена. Раньше это был самый трешевый клуб Паттайи. Открыл его Тайванец с золотыми зубами на деньги, украденные у мафии. И по слухам творился там полный ата-тай! Разврат малолетних и продажа наркотиков — это самая верхушка айсберга. В итоге это оказалось слишком даже для Паттайи и через 10 месяцев клуб закрыли, а владелец пропал. Сейчас в клубе живут нелегальные мигранты, наркоманы и проститутки. Хотя дом имеет весьма интересный вид — заходить в него не рекомендуется, лучше всего просто проезжать на байке мимо.

Грабеж — Воры на мотобайках

Все азиаты отлично ездят на мотобайках, а открыто по улицам они начинают ездить в 14 лет, причем слова «правила», «логика», «безопасность» — это вообще не про них. Очень много таких малолеток промышляет воровством. Т.е. во время прогулки за Вами пристраивается мотобайк с двумя малолетками и в определенный момент они подъезжают совсем близко — один выхватывает сумку, а второй рвет по газам. Очень опасна такая ситуация в тук-туке, когда он останавливается на светофоре, а воры подъезжают сзади и рвут цепочку. Если цепочка окажется прочная, то могут сильно повредить шею. Чаще всего такая ситуация происходит с туристами, т.к. они носят с собой крупные суммы денег. Потеря денег в этом случае всего лишь расстройство, но многие носят в сумочках паспорта, что является большой ошибкой.

Нападения — Ублюдки на мотобайках

Как я уже писал в посте про «Минусы жизни в Паттайе«, сейчас в Паттайе подросло поколение детей, которые родились от шлюх. Простите, но по-другом этого не сказать. Т.к. это банды малолетних ублюдков без морали и страха, но с желанием забрать чужие деньги. Это не трусливые воры, которые вырывают сумку и уезжают, это настоящие бандиты. Они также выслеживают свою жертву, но если сумку вырвать не получилось, то не убегают, а останавливаются и нападают. Иногда с ножом, иногда бросают в голову камни. Но чаще они сбрасывают жертву с мотобайка (когда жертва за рулем), т.е. просто догоняют и ударом ноги сбивают байк, и, пока жертва приходит в себя, обшаривают карманы. Таким промышляют также подростки 14-18 лет, они пока боятся нападать на мужчин, либо пары. Но нападения на одиноких женщин за рулем байка происходят раз в месяц.

Воровство

В Таиланде очень много воруют! Воруют байки, в отелях, вещи на пляже, обворовывают квартиры и дома! Каждый год подобные темы появляются на форумах! В Паттайе чаще всего воруют шлемы у торговых центров, когда владельцы просто оставляют их на сиденье и не пристегивают, там же воруют байки (Чтобы угнать любой байк требуется не более 40 секунд). Тоже самое касается домов в тайских деревнях — обносят их регулярно, даже при наличии камер и охраны, т.к. камеры чаще всего не работают, а в деревню есть неохраняемая лазейка. Выбирайте кондо с пропускной системой по карточкам, а дома в хорошо охраняемых деревнях. В противном случае храните деньги в сейфе, а драгоценности в ячейках в банке. Кстати, в ТукКоме можно купить недорогие GPS-маячки, это поможет и при угоне мотобайка и при краже сумочки, просто кидаете его внутрь и устанавливаете себе приложение, которое может отследить пропажу. Тайцы еще не знают что это, поэтому шанс вернуть вещи 99%.

Обман — Катание на водных мотоциклах

Один из самых популярных пляжных разводов в Паттайе. Настолько популярный, что владельцев водных мотоциклов стали называть мафией. Как все происходит: Вы берете в аренду водный мотоцикл, и дальше либо при сдаче у Вас на дне обнаруживается большая царапина, либо в процессе езды отходит проводок и мотоцикл глохнет. Продавец начинает требовать денег — от 1000 до 5000 бат, и если вы сразу не лезете в кошелек, то откуда-то появляется все больше и больше местных. Вокруг вас моментально скапливается около 10 местных, которые орут, трясут кулочками, грозят полицией, а Вы стоите на отдыхе, у Вас жена и ребенок рядом отдыхают и всех этих проблем совсем не хочется. Поэтому почти всегда туристы платят «выкуп». Если Вы поедете на остров Ко Лан, то там 90% что Вас так разведут, т.к. на пляжах нет полиции и реально Вам никто не поможет. Бывают случаи, когда люди все таки затаскивают владельцев байков в полицию, но исход там не ясен и очень зависит от полицейского. Могут заставить Вас заплатить, а могут послать владельца мотобайка. Помните, что как бы грозно владельцы скутеров не махали кулачками — нападать на Вас они не будут (главное им не грубить), потому что полиция про их разводы все знает и если они тронут туриста, то их лавочка моментально прикроется. Поэтому варианта 3: идти в полицию и надеется на удачу, либо заплатить этим вымогателям, либо вежливо всех послать и ехать домой (они не отстанут до самого корабля в Паттайю).

А лучше всего в Паттайе вообще не брать водный мотоцикл! 

Обман с банковскими картами (интересный случай)

Скримминг, или воровство данных банковских карт, в Таиланде почти как национальная забава, т.к. здесь еще не развиты уличные камеры, а IT полиция работает очень плохо, поэтому сюда съезжаются мошенники со всего мира. Случаи воровства совершенно разные, самые необычные я видел такие: На ночной автобус садится вор, который следит за иностранцами, их целью становятся туристы, которые только что прилетели и едут полные денег. Когда турист засыпает, вор вытаскивает у него из сумки карточки и наличку, просит остановить автобус и пересаживается в приготовленную машину (Она либо едет за ним от самого Бангкока, либо ждет в условленном месте), далее машина рвет в ближайший магазин электроники и за ночь опустошает карточки, турист обнаруживает пропажу только утром, либо на ночной трассе, где ничего не может сделать.

Обман — Аренда мотобайка на бичке.

О таком разводе я слышал чаще всего на бичке (пляжная улица в Паттайе), где много пьяных туристов берут байки на покататься. Есть там несколько мест, где дают в аренду очень крутые спорт-байки или Харлеи. Залог — только паспорт. Развод как и с водным мотоциклом, Вам либо показывают на большую царапину, где-нибудь под днищем, либо эта царапина слегка прикрашена и при езде краска тут же отвалиться. В общем не берите байк на Бичке! Лучше нагуглите кто такая тетушка Тьом (не путать с «русским тайцем Томом»). Тетушка Тьем очень добрая и хорошая тайка, которая никогда не обманет и занимается арендой мотобайков в Паттайе.

Нападения катоев

Катоями в Таиланде называют трансвеститов. Т.е. мальчиков, которые стали девочками. Для многих катои еще экзотика, причем неприятная. В следующий раз, когда вы решите подразнить транса, то вспомните, что это прежде всего мужик, который сидит на гормональных таблетках, которого днем оскорбляют, а ночью вытворяют такое, что ни каждый здоровый человек выдержит. Поэтому катои очень часто нападают на туристов. Это и грабежи и банальные драки. Вообще все долгоживущие советуют держаться от катоев подальше. Ничем хорошим это никогда не заканчивается.

Обман — Подмена денег в такси

Суть в том, что при высадке Вас таксист останавливается очень неудачно, чаще всего на каком-то оживленном перекрестке, либо прямо перед светофором, вообщем так, чтобы ему начали сигналить, а Вы торопиться. Отдаете таксисту деньги, отворачиваетесь на выход, но выйти Вам не дают — таксист показывает деньги, в своей руке, а там не хватает 100 или 200 бат. И вот недавно улыбчивый таксист с такой же улыбкой и недоумением просит Вас оплатить счет, сзади недовольные гудки и Вы в полной растерянности. Чаще всего люди думают, что действительно перепутали новые деньги, но на самом деле таксист их подменил. Погрозите таксисту пальчиком, скажите «Ай-яй-яй» и выходите. Таксист знает что обманул и никто за Вами не погонится

Обман — Достопримечательность закрыта

Это в Азии встречается везде! Если вы до какой-то достопримечательности возьмете такси, то таксист Вам скажет, что она закрыта, но за небольшую плату он Вас покатает по обалденным местам, которые туристу обычно не показывают. Постоянно попадаю. Улыбаемся и говорим таксисту, что все равно поедете смотреть =)

Обман — Продажа наркотиков

За продажу наркотиков в Таиланде смертная казнь! Но уже много лет на пляжной улице в Паттайе ходит мальчишка, который недвусмысленным жестом предлагает купить у него «дурь». Периодически какой-то непуганный идиот покупает у него, тогда парнишка отходит в тень, достает телефон и звонит в полицию, которым сдает этого идиота за вознаграждение. Если вы где-либо в тайланде решите купить наркотики, то Вас с 99% вероятностью сдадут в полицию.

Добро пожаловать в страну улыбок

Несмотря на все это Таиланд остается все таким же дружелюбным и улыбчивым! описанное выше есть в любой другой стране мира, а написал я это для того, чтобы Вы были аккуратнее! После российской напряженности наши слишком расслабляются в Таиланде и становятся жертвами мошенников! Будьте добры к людям, но знайте где Вас хотят обмануть! Хорошего Вам отдыха 😉

Спасибо за прочтение

Если статья была для вас полезна, то можете сказать спасибо 3 простыми способами:

  1. 1 Поделитесь ей в социальных сетях, чтобы не потерять:

  2. 2 Оцените статью от 1 до 5

    (21 оценок, среднее: 4,67 из 5) Загрузка...
  3. 3 Напишите что именно не понравилось, я не буду публиковать ваш комментарий, но обязательно добавлю информацию: Может мало фото? Может нет той информации, которую вы искали? Напишите, пожалуйста!

Анатолий Мясоедов

Front-end разработчик, муж, отец. Приветствуем вас в блоге семьи фрилансеров. Наш блог будет интересен заказчикам, фрилансерам и тем кто только еще планирует работать удаленно. Мы честно расскажем вам о работе и жизни фрилансера, о особенностях удаленной работы и ответим на любой ваш вопрос.

site2max.ru

Люди третьего пола. Тайские катои

С «девко-пацанами» из Юго-Восточной Азии отечественный наблюдатель познакомился, впервые посмотрев старый «добрый» фильм «Шокирующая Азия». Потом наши туристы стали массово ездить в Таиланд, где непременно натыкались на женщин легчайшего поведения, на поверку оказывавшихся мужиками. И лишь затем турист узнавал, что пристававшие к нему «уроды, по которым зона плачет» — это так называемые катои, транссексуалы, считающиеся в Таиланде лицами третьего пола, либо так называемыми «женщинами другого типа» — как и ряженые хиджры в Индии.

Тайцы верят в то, что катоями рождаются из-за нехорошей кармы, дескать, с их душами что-то произошло в прошлых жизнях, поэтому катои имеют право на жалостливое, а не осуждающее к себе отношение.

Лица третьего пола в Таиланде работают не только в индустрии половых услад. Им предоставляются традиционно дамские должности в салонах красоты и ресторанах, магазинах и фабриках, где доля женского труда традиционно весьма велика. У катоев — свои конкурсы красоты, привлекающие не меньше внимания, чем обычные девичьи.

В отличие от хиджр Индостана, катои в одежде больше похожи на женщин, чем на молодых людей. У них высокие голоса, длинные волосы, настоящие дамские манеры поведения в быту и на людях. Во многом это достигается благодаря сидению на гормонах, которое у некоторых тайских трансов стартует еще в 10-летнем возрасте. Половые гормоны продаются в Тайском королевстве без рецепта в любой аптеке. Что их порой сразу выдает, так это никуда не девающийся кадык, который, впрочем, в наше время можно тоже удалить.

В целом же катоям в Таиланде живется не слишком сладко. Если сын, живя на попечении родителей, превращается в «членодевку», отец изгоняет его из дому. Из-за чего нередко первым местом работы «ледибоя» становится панель в Паттайе. В отличие от Индии, правительство Таиланда юридически не признает перемену пола, даже если катой сходит к хирургу и обзаведется на операции вагиной и шикарными сиськами, в метриках такого гражданина будет до самой смерти написано «пол мужской». Поэтому, если катоя поймают на воровстве или с марихуаной, его отправят в мужскую тюрьму. Где с ним (с ней) будет происходить понятно что.

Самый, пожалуй, знаменитый из третьеполых тайцев — это 30-летний боксер и кинозвезда Нонг Тоом. В 17-летнем возрасте этот катой прославился на чемпионате по муэй-тай, выйдя на ринг с накрашенными губами, победив и затем поцеловав в уста более мускулистого соперника. Нонг Тоом стали снимать в кино, музыкальных клипах и рекламе. В 1999 году он-она сделал(а) операцию по перемене пола и продолжил(а) выступать на ринге, уделывая мужественных боксеров одной левой ногой.

Вот вам еще несколько фоток тайских мальчикодевочек, и — окончание следует!

Продолжение: Самоанские фаафафины

neobychno.com


Смотрите также